Sábado, 20 de abril de 2024 Edición diaria nº 6.224 Año: 18 Noticias: 45.859 Fotografías: 108.846 Comentarios de usuarios: 125.571
EL SEIS DOBLE
martes, 6 de octubre de 2015
Clic en la foto para ampliar

Diego Gómez - Foto: Hayack (El Seis Doble)
Ver imágenes de esta noticia
1

 Ecos del Pleno | Diego Gómez sostiene que la lengua preferente del Ayuntamiento de Alzira debe ser el valenciano

Un vecino señala que tanto el castellano como el valenciano son dos lenguas oficiales



En la sesión ordinaria del Pleno del Ayuntamiento de Alzira del 30 de septiembre de 2015, en el apartado del ‘Ruegos y preguntas’ por parte del público, un asistente que participó manifestando sus inquietudes al equipo de gobierno.

La queja de este vecino iba enfocada a las notas que emite el Ayuntamiento de Alzira anunciando los Plenos; concretamente se refería al idioma en el que se publican recordando que en la anterior legislatura se hacía tanto en valenciano como en castellano y, actualmente, el castellano “ha desaparecido”. Así mismo, apuntaba que “en Alzira hay gente que no entiende el valenciano, otra mucha que no lo habla y muchísima más que no lo escribe” y recordó que tanto el castellano como el valenciano son dos lenguas oficiales.

Diego Gómez, alcalde de Alzira, reconoció la oficialidad de las dos lenguas, pero matizó que el equipo de gobierno ha decidido que “la lengua preferente del Ayuntamiento debe ser el valenciano, pero sin dejar de atender las cuestiones en castellano”. No obstante, se comprometió a publicar en ambos idiomas la notificación de los Plenos.

 

 

 

 

 



 

               
 .-000070                                               .-000130

 

 

 

El Seis Doble no corrige los escritos que recibe. La reproducción de este texto es literal; fiel a las palabras, redacción, ortografía y sentido del autor/es.

Etiquetas de esta noticia

PolíticaActualidad PolíticaPlenos del Ayuntamiento

Comentarios de nuestros usuarios a esta noticia

Rosa Maria de Dios - 06/10/2015
Diego soy valenciana de nacimiento, y me gusta hablar en valenciano, pero en mi opinión hay personas en nuestra ciudad que desconocen el valenciano, por espeto pregunto ¿ no seria mejor hablar en el ayuntamiento el castellano? Esa es mi opinión, sin criticas y censuras. Hay que pensar en los demás. Al que hable y entienda valenciano hablarle e "valensia". Y al que es castellano sin entender valenciano hablarle el castellano. Ustedes decidan, pero con prudencia Diego, por lo que digan, hay que tener con todos buena armonía.
Un saludo
Ciudadano - 06/10/2015
Sigo pensando que el tripartito odia el Castellano. El alcalde, charnego , reniega de sus orígenes para ser aceptado en la tribu y combate la lengua con más ferocidad. Tiene que hacer méritos
Salvador - 06/10/2015
Diego estas faltando al respeto a mucha gente. Usad las dos lenguas oficiales y demostrad una buena educación.
Fart - 06/10/2015
Tripartit, soc valencià, m'agrada el valencià, però sou uns radicals i no teniu en compte que governeu per a molta gent. Llàstima de govern que tenim que aguantar 4 anys, em recorda l'època franquista on se feia el que el que volia el de dalt i els demés a tragar. Tant costa fer els texts en les dos llengües? Vinga vaaaaaa
Falta educación - 06/10/2015
El solo hecho de que el alcalde le conteste a este ciudadano castellanoparlante en valenciano demuestra el talante de este gobierno. Diego Gómez..... usted no se esfuerce no vaya a ser que le suba la tensión por hablar español. No ha sido educado ni tolerante con esa persona de la que usted también es alcalde.
Andrés - 06/10/2015
Diego y acompañantes os dejo la definición de tolerancia: Respeto hacia las opiniones o prácticas de los demás
Josep - 06/10/2015
vaig a l´ajuntament i alguns funcionaris hem parlen en castellà, ningú ix en defensa dels meus drets, un policia local em parla en castellà a pesar de parlar-li jo en valencià, no tinc res a dir, ens entenem i ens respectem. Ens juntem 4 raonant, tres en valencià i un en castellà més que coneix perfectament el valencià, al poc hi ha 3 parlant en castellà i jo en valencià, i resulta que jo soc el mal educat, el susdit ciutadà que parla en castellà porta molt de temps a Alzira, poc esforç a fet per respectar les costums i llengua del terreny, però en ningun moment se li ha dit que parle en valencià, a mi si que m´han exigit que parle en castellà. Qui respecta a qui.
omg - 06/10/2015
Per ahi han ficat la definiciò de respecte... ¿Això com va ? ¿No mès en un sentit o ha de ser reciproque? , si les dos llengues son oficials es poden utilitzar les dos tant una com l'altra... l'article diu " No obstante, se comprometió a publicar en ambos idiomas la notificación de los Plenos " . Llevant del primer comentari els demès transpiren odi, a cuidar-vos.
julian - 06/10/2015
Tu comentario no cumple las normas de uso de esta web.
Indisnado - 06/10/2015
¿A eso nos dedicamos en la alcaldía?.
No a resolver problemas ciudadanos, sino a enredarnos con el tema del idioma.
¿Cual será la próxima? Alzira proclama su independencia, o hacemos una diada alzireña.
No improvise, cumpla su programa, pues dentro de cuatro años, que se van a pasar para usted muy rápido, la ciudadanía le pedirá cuentas y hasta ahora, son muy decepcionantes.
Lástima de votos perdidos¡¡¡¡.
Julià - 06/10/2015
falta educación, quan el senyor Lahuerta, Bastidas, Juarez i altres contestaven en castellà a regidors i ciutadans que els parlaven en valencià, pareix que per a tu era de lo més normal. Sou intolerants i intransigents.
sento - 06/10/2015
Si dic bon dia és perquè parle valencià.
Si pronuncie amb goig Xàtiva, Llíria o Carcaixent és perquè parle valencià.
Si els meus fills són Jaume, Jordi, Neus o Llum és perquè parle valencià.
Si use tenir i venir però també tindre i vindre és perquè parle valencià.
Si em sent a prop d'Estellés i d'Ovidi és perquè parle valencià.
Si tinc un jardí a vessar de margarides i roselles és perquè parle valencià.
Si decidisc generosament "hablarle en castellano" és perquè parle valencià.
Si vosté sap que jo existisc és perquè encara parle valencià.

La meua llengua no provoca, no insulta, no intimida.
No agredeix.
No margina.
La meua llengua fa viure el poble que la vetlla.
La meua llengua fa lliure el poble que la parla.
Iker - 06/10/2015
Estimados Sres/Sras. les diré que las "lenguas" unen - nos unen, facilitan nuestra comunicación -; en cambio la mayoría Uds, interesadamente, se empeñan en dividir y buscan el "cuerpo a cuerpo" sin la utilización del sentido común que aparentemente debieran de tener y del que debieran de hacer gala democrática y de buena ciudadanía. Por favor, el lenguaje humano se basa en la capacidad de los seres humanos para comunicarse por medio de signos lingüísticos (usualmente secuencias sonoras, pero también gestos y señas, así como signos gráficos). Principalmente, lo hacemos utilizando el signo lingüístico. A través del lenguaje nos comunicamos y así nos podemos entender; recordad aquello de emisor, receptor, canal de comunicación, etc. Algunos de Uds, señores/as comentaristas, utilizan la oportunidad y anonimato del lenguaje escrito para descalificar. Lástima de tiempo perdido en las buenas escuelas locales. Uds pasaron por la escuela pero poco o nada aprendieron de respeto, tolerancia, buena comunicación y sensibilidad, libertad, democracia, etc. Confío en que Uds respeten la legislación y no paren el respeto y el aprendizaje del castellano, valenciano, inglés, etc.
Alzireño - 06/10/2015
A mí me gustaría que todos los que que arremeten por usar el valenciano también lo hiciesen contra las fallas por escribir sus carteles en valenciano y no en castellano, o que en la crida de falles (llamada de fallas) en lugar de gritar 'vixca Alzira fallera' griten 'viva Alzira fallera' o que vayan a la 'mascletada' en lugar de una 'mascletá'... ¿a que no? ¿A que contra eso no dirán nada?
Ya de paso, en lugar de 'vixca la Geperudeta' que sea 'viva la Jorobadita' y la patrona de Alzira, la 'Mare de Deu del Lluch' sea la 'Madre de Dios del Lucas'.
¡¡¡Valientes demagogos!!!!
omg - 06/10/2015
Indisnado llig un poc manteeeee !!!! que el que s'ha fet es atendre el prec i pregunta a un ciudatà, ¿que es? ¿Que no t'agrada?...I d'ahi ten vas a una diada alzieña, indepenedencia Alzireña....defenitivament el resultat de les darreres eleccions vos acabat de desequilibrar... !!!! Pues aguardeu a les de dessembre !!!, jejejejejejejejjjjjeeeeeeeeeee !!!!
Joan Pomes - 06/10/2015
Jo pensé que el valencià no es una llengua amagada en les institucions. Es una llengua viva que está en el carrer i en la quotidianetat del día a día. Pense que el respecte es la voluntat de entendres i per tant, tot aquell que no parle valenciá pero l'entenga, té que ser respectuós i no exigir que se li parle en "cristiano". Al mateix temps, quan parlem en algú que no mos enten en valencià, per fermos entendre no mos tenen que caure els anells per parlarli en castellá.

Les persones que per les raons que siga no tenen el valenciá com a llengua materna pero viuen entre mosatros els anys suficients per a haberse relacionat en els veins, companys de faena o anar a comprar e.t.c., entenen el valencià perfectament. Es posible que no se animen a parlarlo pero l'entenen.
N'hi ha gent que, pel contrari, acaba d'arrivar o está de pas i no poden entendremos si parlem en valencià.

El respecte, per tant, ha de ser cosa de tots. Mai entendré que es considere al valencià un arma per a ofendre o per a ser ofés. Estem locos ó qué?
mcm - 06/10/2015
Un conocido mio hace unos días y comentando las últimas decisiones del Ayuntamiento, me "soltó" una frase que me dejó pensativo. Me "largó" lo siguiente: Son la mayoría políticos de tertulia de Bar. ?????????
Tirando lo Blanco - 06/10/2015
Ja està be. Aneu a anterarse tots i totes de lo que val un batidor...
- Quien sois vos que del caballo me parlais
- Che, Pepet, l'amperador de Patraix.
- I què voleu?
- Ei... secuestrar vostres dones.
- Secuestrar nostres dones? Pos niaurà guerra.
- Ei... pues si nia guera que niacha. Cornetí, toca lo que sapies...
- El cornetí: caguerà de bou quan plou s'arremulla, la de burro no perquè està més duraaaa...
Valensianote - 06/10/2015
Bernat i Baldoví, un valencià de collons i de Sueca...

La viña de Sen Chochím
miraba yo de reúll,
calculant cuant de raím
cabría dins d'aquell trull,
cuant ha observat que'l meu nap,
desarruantse les pells,
anaba amostrant el cap
pel camal dels saragüells......

Ara fiqueu-li musiqueta de dolçaina i tabalet: titori, tiroriiii tirori, tiroriiiii
viejo - 06/10/2015
Cuando era un chaval allá por finales de los sesenta, tuve que desplazarme a Valencia a resolver unos temas con la administración, se me ocurrió decir como muestra de educación un "bon día" cuando llegue a la ventanilla, a lo que me contestó el funcionario de turno con un "hable usted en cristiano"......, los funcionarios en aquella época eran en su mayoría foráneos y excombatientes franquistas a los que se les había colocado en la administración.
Han pasado 50 años y ahora los hijos y nietos de aquellos que nos obligaban a hablar en castellano, ahora nos quieren obligar a dirigirnos a ellos en valenciano, pasan los años y la cutrez es siempre la misma, se les pone una gorra y se les sube el mando a la cabeza.
Rosa Mª de Dios - 06/10/2015
Diego ya ve lo que opina la gente, ya he dicho anteriormente prudencia, que hay muchas personas no valencianas viviendo en nuestra ciudad. Yo tengo muchas amigas castellanas y si se me escapa alguna palabra valenciana me dice; Rosa Mª que dices no te entiendo. Seamos comprensivos, que no va a desaparecer el valenciano por usar en cuando en cuando nuestro idioma español. Hay cosas mas importantes Diego que hay que solucionar en nuestra ciudad. Tiene que ganarse el aprecio y simpatía de todos los ciudadanos, y no solo de los valencianos.
Un saludo
Rosa Mª de Dios - 06/10/2015
Alcireño usted ha dicho con broma lo de los carteles de criticas de las fallas que las ponen en valenciano. Yo diré que me parece correcto, pero tenemos que pensar que viene muchas personas de Madrid y de otras regiones a ver las fallas y no se enteran porque no lo entienden. Siempre he pensado que se debería de poner otro al lado traducido al castellano. Si han venido amigas mías de otras regiones a ver las fallas, he tenido que interpretarlo al castellano. Pensemos en los demás que vienen de nuestra España a nuestra fiesta fallera a visitar.
Un saludo
Asmodeo - 06/10/2015
Guelo, a tu ningú et demanara mai que parles en valencià. Sempre podras parlar en valencià o en castella, com preferisques, de no ser que et trobes amb algú tan feixista com el funcionari de marres que nomenes. I curiosament, sempre que es parla d'educació, de respecte, de collonades varies, es per a que els valencians canviem al castellà. "Habla en cristiano". Això només li ho escoltaràs dir als qui volen escoltar-te en castellà. Tot el demés son les teues típiques bajocades.
Hi ha que llegir els comentaris..... van lluits!!!! Respecte, tolerància, educació..... Que acás Diego li ha demanat al del públic que fera la seua intervenció en valencià???? NO. Com sempre, ha sigut a l'inrevés.
I ja el més surrealista...... Castellà i valencià son les dues llengues oficials a la Comunitat Valenciana. Per tant, els qui només empreu el castellà heu de conèixer ambdues, de la mateixa manera que ho fem els valenciaparlants. Som els únics que respectem l'espèrit i la lletra de l'Estatut.
Si algú no l'entén, ni el parla, ni ho intenta, que repase: Viu a una comunitat amb dues llengues oficials. Que com a mínim, aprenga i entenga ambdues i no vaja exigint als demés que utilitzem la que a d'ell li resulte més còmoda.
Ací els únics maleducats, intolerants, i sense cap respecte sou els qui, una vegada i una altra, veniu en la cançoneta de sempre: "hablad en cristiano que no entiendo". Doncs aprengau educació, tolerància, respecte, i l'altra llengua oficial de la terra que vos acollix i no tindreu cap problema d'enteniment.
Pere Peres - 06/10/2015
Conec ciutadans romanesos, ucraïnesos, russos i magrebins que al poc de estar a Azira parlen castellà i valencià sense cap problema. Conec ciutadans andalusos, castellano-manxecs, extremenys i bascos que porten a Alzira més de quaranta anys i són incapaços de dir ni bon día en valencià; ciutadans hermètics, impermeables i absolutament refractaris a tot allò que no s'enquadre dins la seva ideia d'una Espanya castellana; ciutadans per als quals La Cosntitució consta d'un parell d'articles i la resta és sols lletra menuda; ciutadans sense ànim de socialitzar-se i comdemnats a viure en una illa social; ciutadans que com els anglesos, planten l'antena parabòlica, i viuen com el burro Victòria, sense pena ni glòria. Això sí: sempre els quedarà l'eixida de traure'ns la Constitució i brandar-la com si fos la Santa Creu.
Salutacions.

ciudadana - 07/10/2015
Sr Gómez, ¿usted no se da cuenta que con este tipo de actitudes está pasando rodillo?. No cometa esos errores que tanto han estado ustedes reclamando en la oposición.
Usted además de ser el alcalde de su público no olvide que también es el alcalde de todos aquellos que no le hemos votado y que conste que aunque no hablo valenciano lo entiendo y leo perfectamente.
ú qualsevol - 07/10/2015
Tenim un serios problema de comprensió lectora, a vore si puc explicar-ho: que les dos llengues siguen oficials únicament obliga a l'administració, és a dir, els ciutadans poden dirigir-se a l'administració en qualsevol de les llengues oficials i aquesta té l'bligació de respondre en la llengua en que el ciutadà s'ha dirigit a l'adminstració. Eixa és la causa pel que al personal funcionari li és exigible el coneiximent adequat de les dues llengues. Viejo, tot el que comentes és radicalment fals, lo pitjor no és que ho faces des de la ignorancia sino que tergiverses la realitat. D'altra banda ja la Llei d'us i ensenayament ( que ja ha plogut) determina en quins municipis són de l'ambit llinguistic valencià. Tot el que continua són problemes inventats, feu el favor de tindre trellat.
Urbano - 07/10/2015
Ciudadana, es un mérito que entiendas el valenciano, aunque por tu castellano no puedes negar que eres de dónde eres.
Joan - 07/10/2015
Qué bien! Nos dedicamos a estas cosas, a discutir si son galgos o podencos, si vamos o no a la procesión, a quejarnos del PP, y mientras las inversiones, la lucha contra el paro, la bajada de impuestos, la limpieza del paseo fluvial, y el hacer una Alzira mejor la dejamos para otra legislatura. Total, ya estamos colocados los del Tripartito
Asmodeo - 07/10/2015
Xé Joan!!! Pensaria que no has llegit les notícies al "Seis doble" on l'equip de govern anuncia una rebaixa de l'IBi, la neteja de solars i altres llocs del poble, les inversions en microprojectes per milió i mig d'euros, les gestions de l'Alcalde davant una entitat bancaria per procurar a una veina un lloguer social, l'obertura del menjador escolar durant el mes d'agost, l'assemblea ciutadana..... Et suposaria innocencia i que, simplement, estaves llegint una altra cosa.
Son altres els qui van preocupant-se, i preguntant, per banderetes i processons i no el tripartit.
Això sí, en llegir la teua darrera frase ja se que no és innocència sinó mala baba..... Que t'aprofite!!!!
viejo - 08/10/2015
qualsevol
Te pasas por el PROP y te encontrarás a dos funcionarias que que son fiel reflejo de lo que digo, la una contesta siempre en castellano aunque sea preguntada en valenciano, y la otra contesta siempre en valenciano aunque se le pregunte en castellano, si no quieres comprobarlo por ti mismo, pregunta a los hispano parlantes que indefectiblemente atiende la susodicha señora. o señorita.
Mal de llengües - 08/10/2015
La llengua dels nostres iaios que va pesar sobre els muscles dels nostres pares i que ara es recupera amb gran esforç. M’agradaria pensar que eixa llengua servix per a unir i no per a separar. Per a comunicar-nos i no per a agredir-nos verbalment com comentava algú.
Lamentablement, la llengua és una ferramenta legal per a discriminar a la resta del territori que acudix a la nostra terra com ho és el euskera.
Esperem que no ens porte a una bogeria separatista, a un enfrontament amb els altres, perquè en eixe cas preferisc l’Anglés com a llengua al castellà i valencià junts. Lamentable imatge que donem per als que viuen fora de les nostres fronteres.
Asmodeo - 08/10/2015
Doncs que critiques guelo???? Amb les dues llengues oficials!!! I et toca la que et toca!!!! Alguna et demana que canvies de llengua a tu??? No???? Doncs ajo i agua!!!!

Añadir un comentario

Pregunta de verificación


¿De qué color es el cielo? Azul, rojo o verde
 

Respuesta de verificación

 * Contesta aquí la respuesta a la pregunta arriba mencionada.

Autor

 * Es obligatorio cumplimentar esta casilla con un Nick o nombre real. No utilizar la palabra "Anónimo" o similares.

Email

 * La dirección no aparecerá públicamente pero debe ser válida. En caso contrario no se editará el comentario. Se comprobará la autenticidad del e-mail, aunque no se hará pública, siguiendo nuestra política de privacidad.

Comentario



Antes de enviar el comentario, el usuario reconoce haber leído nuestro aviso legal, observaciones y condiciones generales de uso de esta web.




*El comentario puede tardar en aparecer porque tiene que ser moderado por el administrador.

*Nos reservamos el derecho de no publicar o eliminar los comentarios que consideremos de mal gusto, ilícitos o contrarios a la buena fe; así como los que contengan contenidos de carácter racista, xenófobo, de apología al terrorismo o que atenten contra los derechos humanos.

*EL SEIS DOBLE no tiene por qué compartir la opinión del usuario.
El Seis Doble. Todos los derechos reservados. Aviso Legal