Viernes, 19 de abril de 2024 Edición diaria nº 6.223 Año: 18 Noticias: 45.859 Fotografías: 108.846 Comentarios de usuarios: 125.571
EL SEIS DOBLE
martes, 13 de febrero de 2018
Clic en la foto para ampliar

Foto d'arxiu: Hayack | El Seis Doble
Ver imágenes de esta noticia
1

 L’Ajuntament d’Alzira convoca els II Premis a l’Ús del Valencià en les Falles

Els participants seran les comissions falleres que estiguen interessades, que hauran de presentar les sol•licituds fins al dia 1 de març per registre d’entrada


 
._000516

L’Ajuntament d’Alzira, a través del Servei Alzireny de Promoció i Ús del Valencià de la Regidoria de Cultura, organitza per segona vegada premis per a l’ús del valencià en el món faller, concretament en els cartells dels monuments. L’objectiu d’estos premis té com a finalitat premiar el bon ús, ironia i originalitat del valencià en els textos dels cartells dels monuments.

L’import total dels premis serà de 1.900 € per als textos dels monuments fallers, dels quals es concediran tres distincions en metàl•lic consistents en els premis següents:

- Primer premi: 1.000 € i banderí acreditatiu

- Segon premi: 600 € i banderí acreditatiu

- Tercer premi: 300 € i banderí acreditatiu

Els participants seran les comissions falleres d’Alzira que estiguen interessades, que hauran de presentar les sol•licituds fins al dia 1 de març de 2018 en el Registre General d’Entrada de l’Ajuntament o per qualsevol altre mitjà que estiga previst en l’article 16 de la Llei 39/2015 d’1 d’octubre, del Procediment Administratiu Comú de les Administracions Públiques, amb instància en model normalitzat que s’adjunta en l’enllaç següent. Caldrà adjuntar a la sol•licitud els textos en paper de les llegendes del monument faller en el termini esmentat en l’apartat anterior.

El jurat estarà format per l’alcalde o persona en qui delegue, que el presidirà, i en formaran part com a vocals la regidora de Cultura o persona en qui delegue, la regidora de Festes o persona en qui delegue; Luis Gisbert Sanmartín membre designat per la Junta Local Fallera; Pura Santacreu com a membre del sector educatiu i el tècnic de Promoció Lingüística, que actuarà com a secretari. El jurat també podrà comptar amb un col•laborador voluntari expert en la matèria.


¡Oportunidad, como nuevo! piso en venta en Carlet 75.000 €
Venta directa del propietario, sin comisiones >>> 
Clic aquí


El criteris de valoració que es tindran en compte en els textos dels monuments fallers i que s’avaluaran abans de la confecció de l’acta, seran els següents:

a) La correcció lingüística i la quantitat de textos: es valorarà de 0 a 10 punts.

b) La qualitat dels textos: es valorarà de 0 a 5 punts

Es tindrà en compte tot allò que enriquisca el sentit de les expressions lingüístiques, com els recursos literaris, les propietats textuals...                

c) L’ús de l’enginy i la sàtira: es valorarà de 0 a 5 punts

Es tindrà en compte l’esperit d’invenció i l’ús de la ironia o el sarcasme.

d) La coherència intertextual o de continguts: es valorarà de 0 a 5 punts

Es referix al fet que els textos estiguen relacionats entre si amb un tema global.

L’Ajuntament d’Alzira a traves del SERVAL va organitzar a finals de l’any passat el Taller de Poesia Satírica i Llibret Faller per al personal vinculat a les Falles tant d’Alzira com de Sueca i Algemesí i que va comptar amb el patrocini de la Diputació de València i la Federació Lletres Falleres.

Cal destacar que les Falles d’Alzira són una de les manifestacions de la identitat d’Alzira amb més reconeixement, com ho prova la Declaració de les Falles d’Alzira com a Patrimoni Cultural Immaterial de la Humanitat per la UNESCO, i la participació en FITUR. Per tot això s’ha de promocionar, donar suport i ajudar a posar en valor la nostra festa emblemàtica alhora que es potencia la nostra màxima senya de identitat, que és el valencià.

 

Nota de premsa del departament de Comunicació de l’Ajuntament d’Alzira.

 

El Seis Doble no corregix els escrits que rep. La reproducció d'este text és literal; fidel a les paraules, redacció, ortografia i sentit de l'autor/s.

 

 

                              
 .-000003                                                         .-000004                                             ._000511



El Seis Doble no corrige los escritos que recibe. La reproducción de este texto es literal; fiel a las palabras, redacción, ortografía y sentido del autor/es.

Etiquetas de esta noticia

FiestasFallas

Comentarios de nuestros usuarios a esta noticia

Benito - 13/02/2018
Empiezo a sospechar que ya parecéis peperos (que ni tienen vergüenza ni la conocen).
Tres noticias debajo de esta Ivan Martínez (ese que dijo que por gastarse 27.000 euros en tres días en el Mig any faller no iba a temblar el presupuesto) anunciando talleres de trabajo para jóvenes parados y ahora, en esta noticia, organizando concursos para las comisiones de fallas. Insisto, no tenéis vergüenza ni la conocéis… ¿acaso no se lleva bastante la JLF como para que, encima, el Ayuntamiento tenga que organizar esta charlotada? ¡Venga… 1.900 euros por escribir payasadas!
Pero atentos a la excusa para crear el premio: “L’objectiu d’estos premis té com a finalitat premiar el bon ús, ironia i originalitat del valencià en els textos dels cartells dels monuments”. ¿No se supone que es esto lo que tendría que hacer una falla?
Y por cierto, a ver si os enteráis de una vez, es falsa la frase de “les Falles d’Alzira com a Patrimoni Cultural Immaterial de la Humanitat per la UNESCO”. Es la fiesta de las fallas, las fallas en general, ¡No son las fallas de Alzira, son todas las fallas! ¿Qué pasa, que las de Valencia, Carlet, Gandía o Játiva no son Patrimonio Immaterial de la Humanidad?
He empezado diciendo que parecéis peperos, por lo de la vergüenza, pero es que también lo parecéis por la fanfarronería de la que hacéis gala. Juncal a vuestro lado era ejemplo de humildad.
Miquel - 14/02/2018
Benito pareix que desconeixes la tasca cultural que realitzen moltes falles d'Alzira, i on actuen com veritables associacions culturals que inverteixen part dels diners de les quotes dels seus socis en setmanes culturals, concerts i llibrets d'una gran qualitat.. Si de les quotes dels seus socis inverteixen en cultura en lloc de gastar-se'ls tots els diners en festa, lògic és que les administracions responguen, premiant els llibres de falles com fa la Generalitat o premiant el bon ús de la llengua en els monuments com és el cas. I definir com payasadas la faena feta per poetes fallers per a rematar amb una bona critica el monument demostra que res saps de les falles i de la seua llavor conservant el valencià en els monuments durant els anys de foscor i repressió de la nostra llengua.
Benito - 14/02/2018
Miquel, entre leer un llibret de falla de esos que tú denominas ‘poetes fallers’ y leer Campos de Castilla la elección es más fácil que el mecanismo de un botijo. Aunque quizá una poesía peculiar, ya que no tiene que ser fácil hacer rima con la palabra ‘mamella’, ‘pardal’o ‘borinot’…
Por otra parte, con la excusa de ‘asociación cultural’ el dinero público corre que es un gusto. Supongo que la cabalgata del ninot, borracheras, etc. forma parte de la cultura… sí, no cabe duda que la palabra ‘cultura’ es muy amplia. Pero es que hemos llegado a un extremo en que lo normal se considera excelente, porque que se tenga que premiar el buen uso del lenguaje me parece algo vergonzoso, ya que el lenguaje es el que es, que por saber usar bien el lenguaje premien a alguien me parece de chiste. O se sabe o no se sabe escribir. Por esa regla de tres, ¿por qué no se le quita la subvención a las fallas que patalean el diccionario? Pero claro, el negocio está montado: una falla se registra como ‘asociación cultural’, durante una semana hablan del arco iris y de los peces de colores y ya está, subvención ‘a la pera’.
Con lo de las fallas y el lenguaje durante el franquismo te ha faltado añadir que son como los templarios de la edad media protegiendo el santo grial… eso sí que hubiera quedado poético.
Hueso - 14/02/2018
Benito_ ¿qué subención reciben las fallas aunque lleven lo de Asociación Cultural? Puedes decir un dato o una fuente.
Te invitaría a leer algunos libros de fallas, algunos de ellos están escritos por poetas (gente que se dedica a la poesía) o editores (personas que se dedican a editar libros en editoriales). Lo de rimar "mamella", "pardal" o "borinot" es igual de fácil que criticar lo que aporta una Asociación Cultural.
Intenta vivir las fallas y todas las actividades que organizan durante el año como hago yo sin ser fallero. Luego opina y verás como cambias!
casquiñol - 14/02/2018
Benito, no estas actualizado con el gasto del Mig any faller , no son 27.000€ son mas de 40.000€. Tienes que estar mas atento o informarte mejor antes de afirmar, porque si nos la información no es veraz. Escucha los plenos o lee mejor las noticias de este periódico, pues el exceso del gasto para tal evento fue calificado de desmesurado.... y se sigue malgastando.
Benito - 14/02/2018
Hueso, hay que venir con la lección aprendida. Si tú no sabes que las fallas reciben ayudas de estamentos públicos entonces poco más hay que hablar.
Por otra parte, te lo agradezco, pero declino tu invitación de lectura de libros de falla... la vida es demasiada corta.
En cuanto a las actividades que hacen las fallas... ¿qué quieres que te diga? Ir a una exposición de trajes de falleros, un concierto de Botifarra o una charla sobre esterilización de perros... la verdad, no me seduce demasiado. Pero bueno, en este mundo tiene que haber de todo.

Casquiñol, entro a este diario casi todos los días y te prometo que no he visto una sola noticia en la que se muestren facturas de lo que ha costado el Mig any faller. Es posible que yo me haya perdido esa noticia. Si tú me dices dónde está te lo agradecería. Digo yo que el que acusa tiene que aportar pruebas e insisto que en este periódico no he visto ninguna. Más bien mucha política tipo Sálvame.
Miquel - 14/02/2018
Benito, Benito, lo políticament correcte fa que respecte que des de la seua ignorància sobre les falles vullga imposar càtedra. Els fallers de base es paguen la seua festa, cavalcada del ninot o el que siga, lo que no lleva que algunes falles de la quota dels seus socis inverteixen en cultura i d'una manera molt digna, casos únics a l'Espanya festiva. Sobre el seu gust literari, que utilitze a un gran poeta espanyol per desprestigiar poetes populars valencians diu molt poc al seu favor. I per acabar, no es pot comparar als fallers amb els templers doncs aquests anaven d'amagat, mentre les falles utilitzaven en públic una llengua perseguida i en un temps on el seu ús estava penat per la llei del moment. Supose que vosté será dels qui han demanat a Consum que lleve el valencià dels seus productes, total per a què gastar en tinta si ja tenim la llengua imperial. Pel meu costat xapo, xapo i mil voltes xapo a mesures com aquesta per recolzar l´ús del valencià.
Benito - 14/02/2018
A ver Miquel, una cosa es defender las fallas y otras defenderlas de forma talibánica. Decir que la inversión que hacen las fallas en cultura es algo único en la España festiva es de un chovinismo patológico. Mire, casualmente, este fin de semana (comienzan mañana y acaban el domingo) se celebra en Teruel la representación de Las bodas de Isabel, una recreación histórica de Los amantes de Teruel. Acérquese, Teruel no está muy lejos de Alzira y verá como hay cultura en una fiesta: conferencias, representaciones teatrales, editan libros… y, lo que es más sorprendente… ¡todo el año!, los doce meses del año, hay actos culturales relacionados con los amantes, no lo limitan a eso que llaman las fallas ‘Setmana cultural’.
Por otra parte, como usted bien dice, un gran poeta español. Antonio Machado era poeta, al igual que el concepto de la cultura está sobrevalorado, el término poeta también.
Por cierto, los templarios no se cubrían, todo el mundo sabía quiénes eran.
Para finalizar… a mí estas tonterías del idioma me dan lo mismo, yo soy valenciano parlante, pero, ¿qué quiere que le diga? Ni fú ni fa. Además, apuesto a que en la lengua imperial, como usted la llama, me entienden más a mí que a usted con la ‘llengua de la terreta’. Por cierto, si se anima a ir a Teruel, le aconsejo que use la lengua del imperio. Saludos.
Miquel - 14/02/2018
Benito, el seu primer comentari semblava d'un ciutadà preocupat per una inversions més o menys encertades segons el seu criteri, per acabar demostrant que només és una mostra de l´odi d'un nacionalista espanyol a tot el relacionat amb els valencians, la seua llengua i les seues festes. Durant 300 anys el nacionalisme espanyol i les institucions de l'estat han primat i subvencionat la imposició del castellà per fer desaparèixer la llengua d'un poble, però no van comptar amb la resistència d'un poble valent que va conservar la seua llengua, cultura, costums i festes. I ara a vostè li molesta que les institucions donen suport al valencià, aquesta llengua de la resistencia d´un poble. Pues al ajo y al agua.
Benito - 15/02/2018
Madre mía, con mentalidad de boina y repartiendo carnets de valencianía.
alziro - 15/02/2018
Pero vamos a ver, ¿cómo que por el buen uso del lenguaje? Las Fallas, ante todo, son SÁTIRA, y se satiriza hasta el lenguaje de los carteles; así que si a algún poeta le da por poner "Ausaes ma vida, ché chiqueta" en un cartel explicativo de una falla, no solo es adecuado, sino además recomendable.
Joana - 16/02/2018
Un altre pardal que no s' entera per què ni vol ni li interessa. Alziro en cinc paraules que ha intentat fer en valencià ens a donat un exemple del sentit del premi, i de com no hi ha que rotular els cartells, que agafen mostra els fallers de tant gran filòleg.
alziro - 16/02/2018
Joana, como eres analfabeta funcional, no has entés res del meu anterior comentari.
I ja que vas de sabuda i de normativa per la vida, et diré que:
-"per què" és una paraula i no dos.
-"a" du "h".
-"tant" no duu "t" final, deuria de ser "tan".
Saps el que vol dir SÀTIRA, bonica?
viejo - 17/02/2018
Me hacen mucha gracia estos pobres diablos que defienden el Llibret de Falla como tradición escribiéndolo en catalán. Si vamos a ser puristas y tradicionales podríamos tomar como ejemplo a seguir los llibrets de Falla de finales del siglo XIX o principios del XX, como por ejemplo:
"HISTÒRIA DE LA FALLA DE SAN CHUSEP DE LA PLACETA DEL ALMUDÍ" o " EL CONILL, VISENTETA Y DON FACUNDO", claros ejemplos de la falta de perjuicios de los falleros de todos los tiempos a la hora de usar y escribir el valenciano en lenguaje familiar. "Els LLibrets Fallers" actuales, parecen un ejercicio de catalanidad, cuanto un mayor uso de "catalanadas" mas intelectuales y culturetas se creen estos bobalicones que han olvidado que las fallas son antetodo CULTURA POPULAR.

saludos
joana - 19/02/2018
Alziro, ja he reconegut que eres un gran filòleg. Salut i força al canut.

Añadir un comentario

Pregunta de verificación


¿De qué color es el cielo? Azul, rojo o verde
 

Respuesta de verificación

 * Contesta aquí la respuesta a la pregunta arriba mencionada.

Autor

 * Es obligatorio cumplimentar esta casilla con un Nick o nombre real. No utilizar la palabra "Anónimo" o similares.

Email

 * La dirección no aparecerá públicamente pero debe ser válida. En caso contrario no se editará el comentario. Se comprobará la autenticidad del e-mail, aunque no se hará pública, siguiendo nuestra política de privacidad.

Comentario



Antes de enviar el comentario, el usuario reconoce haber leído nuestro aviso legal, observaciones y condiciones generales de uso de esta web.




*El comentario puede tardar en aparecer porque tiene que ser moderado por el administrador.

*Nos reservamos el derecho de no publicar o eliminar los comentarios que consideremos de mal gusto, ilícitos o contrarios a la buena fe; así como los que contengan contenidos de carácter racista, xenófobo, de apología al terrorismo o que atenten contra los derechos humanos.

*EL SEIS DOBLE no tiene por qué compartir la opinión del usuario.
El Seis Doble. Todos los derechos reservados. Aviso Legal